Development of English-Hindi Parallel Corpus using Sentence Alignments
Abstract
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Mehdi M. Kashani, Fred Popowich, & Fatiha Sadat. Automatic transliteration of proper nouns from Arabic to English. The Challenge of Arabic for NLP/MT. International conference at the British Computer Society, London, 23October 2006; pp.76- 83.
Sarvnaz Karimi, Andrew Turpin, Falk Scholer, Punkt.2006. English to Persian Transliteration. SPIRE 2006: 255-266.
Spector, A. Z. 1989. Achieving application requirements. In Distributed Systems, S.Mullender, Ed. Acm Press Frontier Series. ACM Press, New York, NY, 19-33.
Kiyotaka Uchimoto, Satoshi Sekine, and Hitoshi Isahara.1999. Japanese Dependency Structure Analysis Based on Maximum Entropy Models. In Proceedings of the EACL, pages 196–203.
Kiyotaka Uchimoto, Masaki Murata, Satoshi Sekine, and HitoshiIsahara. 2000. Dependency Model Using Posterior Context. In Proceedings of the IWPT, pages 321–322.
Refbacks
- There are currently no refbacks.